В своих воспоминаниях о Л. Н. Толстом известный юрист и литератор А. Ф. Кони, коснувшись рассказа «После бала», не смог пройти мимо свойственного произведению контраста. Он отметил: «Этот роковой диссонанс действует сильнее всякой длинной и сложной драмы». В прямом значении слово «диссонанс» означает негармоническое сочетание звуков, а в переносном — разлад, несогласованность, противоречие, резкое несоответствие чему-либо. В каком значении, на ваш взгляд, употребил мемуарист слово «диссонанс»? Можно ли слова «контраст» и «диссонанс» назвать в данном случае синонимами? Почему «диссонанс» назван автором воспоминаний «роковым»?
В оценке рассказа слово диссонанс употреблено как синоним контрасту. Несоответствия возникают и в эмоциональном строе, в цвете, в звучании. Главное, почему диссонанс назван роковым, в том, что велико его воздействие на судьбу героя, что он страшен как социальное явление.
Контрастное сопоставление двух частей рассказа ярко отразилось на языке художественного произведения. Подберите из каждой части рассказа антонимы, передающие звуки и краски бала и экзекуции. Включите их в свой устный рассказ.
Бал чудесный, зала прекрасная, музыканты знаменитые (крепостные!), буфет великолепный и разливанное море шампанского…
Что-то большое, черное…
Контрастные сравнения заключены и непосредственно в тексте: «В душе у меня все время пело и изредка слышался мотив мазурки. Но это была какая-то другая, жестокая, нехорошая музыка».
Едва ли стоит сравнивать скорчившееся, потерявшее человеческий облик тело наказуемого со стройными и ловкими танцорами на балу. Поэтому в устный рассказ мы будем их включать с осторожностью.
Л. Н. Толстой. После бала. Контраст как композиционный прием
На этой странице искали:
- цвета и звуки в рассказе после бала
- контраст как композиционный прием
- контраст как композиционный прием в рассказе после бала
- контрастное сопоставление двух частей рассказа ярко отразилось на языке
- звуки в рассказе после бала
Рассказ Л.Н. Толстого «После бала» - очень небольшое по объему, но чрезвычайно глубокое по смыслу произведение. В его основе лежит прием контраста, антитезы. Рассказ делится на две части, которые резко противопоставлены друг другу.
Первая часть произведения представляет собой описание бала. Эта часть наполнена ощущением света, любви, радости, счастья. Во многом это объясняется тем, что рассказчик, повествующий обо всех событиях, очень сильно влюблен. Поэтому в то время все в мире он видел в радужных тонах.
Бал проходил в доме губернского предводителя, добродушного и хлебосольного старичка. «Бал был чудесный: зала прекрасная, с хорами, музыканты - знаменитые в то время крепостные помещика-любителя, буфет великолепный и разливанное море шампанского», - рассказывает Иван Васильевич. Но герой-рассказчик был пьян не от шампанского, а от любви, ведь на балу находилась его обожаемая Варенька Б., необыкновенная красавица: "… высокая, стройная, грациозная и величественная, именно величественная". Держалась Варенька всегда необыкновенно прямо, откинув немного назад голову. Это придавало ей какой-то царственный вид, "который отпугивал бы от нее, если бы не ласковая, всегда веселая улыбка и рта, и прелестных, блестящих глаз, и всего ее милого, молодого существа».
Видно было, что и девушка неравнодушна к рассказчику. Весь вечер молодые провели вместе: играли и танцевали. Под конец вечера Варенька подарила Ивану Васильевичу перо из своего веера. Восторг – вот что испытывал герой на протяжении всего бала.
Перед ужином Варенька пошла танцевать со своим отцом – полковником Б., красивым военным, обожающим свою дочь. Их танец восхитил всех гостей. Они любовались на эту красивую пару, а в конце танца гости даже зааплодировали отцу и дочери Б. Было видно, как полковник любит свою дочь, как стремится дать ей все самое лучшее. Рассказчик приметил, что Петр Владиславич носит домодельные сапоги старинного покроя, чтобы иметь возможность вывозить в свет свою Вареньку.
Охарактеризовать атмосферу этого вечера можно словами самого Ивана Васильевича: «Я обнимал в то время весь мир своей любовью. Я любил и хозяйку в фероньерке, с ее елисаветинским бюстом, и ее мужа, и ее гостей, и ее лакеев, и даже дувшегося на меня инженера Анисимова. К отцу же ее, с его домашними сапогами и ласковой, похожей на нее, улыбкой, я испытывал в то время какое-то восторженно-нежное чувство».
Вторая часть рассказа, имеющее основное значение для раскрытия идейного замысла произведения, прямо противоположна первой. После восхитительной ночи наступает раннее утро, первое утро Великого поста. Рассказчик гуляет по городу, в душе его еще звучит ритм мазурки. Но внезапно эта музыка перебивается другой: «жесткой, нехорошей музыкой». Среди тумана герой-рассказчик видит черных людей (по контрасту с нарядными людьми из бальной залы). Они стояли в два ряда, между ними вели человека, оголенного по пояс. Каждый из солдат должен был ударить этого человека как можно сильнее. Иван Васильевич выяснил, что перед его глазами происходит наказание беглого татарина.
Насколько светла и прекрасна первая часть рассказа, настолько страшна и отвратительна вторая. Если лейтмотивом первой части можно считать мелодию мазурки, то всю вторую часть сопровождает «неприятная, визгливая мелодия» барабана и флейты. Мне кажется, что противопоставлением чудесного танца полковника Б. и его дочери на балу является ужасная сцена наказания бедного татарина, где одним из главных героев тоже является полковник. Только теперь он не отдыхает рядом с любимой Варенькой, а выполняет свои служебные обязанности.
Описание полковника, в общем-то, не изменилось. Мы видим все то же румяное лицо, седые бакенбарды. Изменились интонации, с помощью которых описывался этот герой, изменилось отношение рассказчика и читателей к этому бравому служаке.
По контрасту к портрету Вареньки, прелестной юной девушки, ласковой и величественной одновременно, дается описание беглого татарина: «Когда шествие миновало то место, где я стоял, я мельком увидал между рядов спину наказываемого. Это было что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное, что я не поверил, чтобы это было тело человека».
Движение татарина по ряду солдат противопоставлено описанию танца в первой части. Если на балу танец отца с дочерью восхитил всех, то здесь движения пойманного беглеца напоминали страшный кукольный танец, движения марионеток, наводящие ужас.
Кроме того, если в первой части полковник Б. подвел к рассказчику свою дочь, передавая ее заботливому кавалеру, то во второй Петр Владиславич, увидев рассказчика, отвернулся от него, как от незнакомого.
Увиденная картина до глубины души поразила Ивана Васильевича. Шок был настолько глубок, что рассказчик принял решение никогда и нигде не служить, только бы не совершать таких чудовищных поступков. Сцена наказания беглого татарина становится еще страшней, если учесть, что она происходила в первый день Великого поста. После языческой масленицы, описанной в первой части, наступает самый важный христианский пост, когда человек должен забыть все мирское и обратиться к своей душе. Но именно в это время рассказчик становится свидетелем самого большого преступления человека – преступления по отношению к себе, к своей душе.
Ведущим художественным приемом в рассказе Толстого «После бала» является прием контраста. В этом произведении противопоставляются две части рассказа: сцена бала и сцена наказания; противопоставляются герои, их поступки. Кроме того, кардинально различны настроения, эмоции, музыкальные лейтмотивы произведения.
В основу рассказа «После бала» (1903) положен действительный случай, происшедший с братом писателя. История, рассказанная Толстым, относится к сороковым годам XIX века, ко времени царствования Николая I, когда в русской армии применялись телесные наказания. Нередко провинившихся солдат приговаривали к нескольким тысячам палочных ударов и прогоняли сквозь строй по «зеленой улице», то есть между двумя рядами солдат, которые били наказуемого лозой (шпицрутеном).
Композиционно рассказ делится на две части.
Наши эксперты могут проверить Ваше сочинение по критериям ЕГЭ
Эксперты сайта Критика24.ру
Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.
В первой изображены события, происходившие на балу; во второй – после бала. По объему первая часть больше, однако, назвав произведение «После бала», Толстой подчеркнул, что главная роль отведена второй части. Иван Васильевич, от лица которого ведется повествование, говорит: «Вся моя жизнь переменилась от одной ночи или скорей – утра».
Оценку событий Толстой даёт устами героя.
Испытанное в юности оставило в душе Ивана Васильевича неизгладимое впечатление, поэтому рассказывает он «искренно и правдиво». Иван Васильевич был «сильно влюблён»; глубокое, радостное чувство, переполнявшее его сердце, определило эмоционально-приподнятый тон первой части рассказа. Говорит ли Иван Васильевич о любимой женщине, её отце, обстановке на балу, своих переживаниях – во всем чувствуется восторженно-влюбленное состояние. Рисуя Вареньку Б., он употребляет определения, которые воспроизводят обаятельный образ, раскрывают чувства влюбленного: Варенька была «замечательная красавица», «прелестная, стройная…», у неё – «царственный вид», «прелестные блестящие глаза». Когда Иван Васильевич рассказывает о туалете Вареньки, чувства не мешают ему быть конкретным; это естественно: очарованный юностью, красотой, он долго наблюдал любимого человека, хорошо запомнил каждую деталь убранства. С той же обстоятельностью описана обстановка на балу, присутствовавшие гости. Вспомним, например, портрет полковника. Иван Васильевич упоминает белые подвитые усы, зачесанные вперед виски, широкую, небогато украшенную орденами грудь, хорошие опойковые сапоги, обтянутые штрипками с «четвероугольными носками, без каблуков».
Но вот Иван Васильевич заговорил о пережитом на балу – его речь потеряла стройность и плавность, что соответствует состоянию, в котором находился «опьяненный любовью», чьё чувство росло все больше.
Картина истязания резко противопоставлена светскому балу. Вместо хорошей музыки «знаменитых музыкантов» здесь звучала «неприятная визгливая мелодия»; вместо ярких туалетов дам и кавалеров было множество «черных людей»; вместо красивых холёных лиц гостей – сморщенное от страданий лицо беглого солдата; вместо сияющих улыбок веселящихся – оскаленные зубы наказываемого; вместо плавных, грациозных па танцующих – конвульсивные движения избиваемого.
Антитеза обнаруживается и в языке повествователя. На смену яркой, возвышенной лексике первой части приходят слова, характеризующие мрачность, жестокость, бесчеловечность картины, которую Иван Васильевич наблюдал на плацу. Он видел «что-то большое, черное», «что-то страшное», «что-то такое пестрое, мокрое красное, неестественное», «слышал жесткую, нехорошую музыку»; ужас, смятение охватили рассказчика при виде истерзанного, избитого солдата, с кровоточащей спиной, бессознательно повторявшего «братцы, помилосердуйте». Частое употребление неопределенного местоимения «что-то» придает зрелищу обезличенность, отталкивающий, зловещий характер.
По-другому на плацу выглядел и полковник Б.: исчезли ласковая улыбка, обворожительная любезность, голос сделался хриплым, строгим, гневным. Он «грозно и злобно» хмурился, рукой в замшевой перчатке привычно и беспощадно избивал свою жертву. В итоге действующее лицо предстало перед читателями таким, каким было в действительности, – пустым, двуличным, лживым, жестоким, бесчеловечным.
Потрясенный ужасной сценой на плацу, где раскрылась та сторона светской знати, которую тщательно скрывали от посторонних глаз, Иван Васильевич пережил глубокий душевный кризис: чувство к дочери полковника угасло, он бросил службу, пренебрег карьерой, успехом в свете, но на большее оказался неспособным.
Рассказ Л.Н. Толстого «После бала» - очень небольшое по объему, но чрезвычайно глубокое по смыслу произведение. В его основе лежит прием контраста, антитезы. Рассказ делится на две части, которые резко противопоставлены друг другу.
Первая часть произведения представляет собой описание бала. Эта часть наполнена ощущением света, любви, радости, счастья. Во многом это объясняется тем, что рассказчик, повествующий обо всех событиях, очень сильно влюблен. Поэтому в то время все в мире он видел в радужных тонах.
Бал проходил в доме губернского предводителя, добродушного и хлебосольного старичка. «Бал был чудесный: зала прекрасная, с хорами, музыканты - знаменитые в то время крепостные помещика-любителя, буфет великолепный и разливанное море шампанского», - рассказывает Иван Васильевич. Но герой-рассказчик был пьян не от шампанского, а от любви, ведь на балу находилась его обожаемая Варенька Б., необыкновенная красавица: "… высокая, стройная, грациозная и величественная, именно величественная". Держалась Варенька всегда необыкновенно прямо, откинув немного назад голову. Это придавало ей какой-то царственный вид, "который отпугивал бы от нее, если бы не ласковая, всегда веселая улыбка и рта, и прелестных, блестящих глаз, и всего ее милого, молодого существа».
Видно было, что и девушка неравнодушна к рассказчику. Весь вечер молодые провели вместе: играли и танцевали. Под конец вечера Варенька подарила Ивану Васильевичу перо из своего веера. Восторг – вот что испытывал герой на протяжении всего бала.
Перед ужином Варенька пошла танцевать со своим отцом – полковником Б., красивым военным, обожающим свою дочь. Их танец восхитил всех гостей. Они любовались на эту красивую пару, а в конце танца гости даже зааплодировали отцу и дочери Б. Было видно, как полковник любит свою дочь, как стремится дать ей все самое лучшее. Рассказчик приметил, что Петр Владиславич носит домодельные сапоги старинного покроя, чтобы иметь возможность вывозить в свет свою Вареньку.
Охарактеризовать атмосферу этого вечера можно словами самого Ивана Васильевича: «Я обнимал в то время весь мир своей любовью. Я любил и хозяйку в фероньерке, с ее елисаветинским бюстом, и ее мужа, и ее гостей, и ее лакеев, и даже дувшегося на меня инженера Анисимова. К отцу же ее, с его домашними сапогами и ласковой, похожей на нее, улыбкой, я испытывал в то время какое-то восторженно-нежное чувство».
Вторая часть рассказа, имеющее основное значение для раскрытия идейного замысла произведения, прямо противоположна первой. После восхитительной ночи наступает раннее утро, первое утро Великого поста. Рассказчик гуляет по городу, в душе его еще звучит ритм мазурки. Но внезапно эта музыка перебивается другой: «жесткой, нехорошей музыкой». Среди тумана герой-рассказчик видит черных людей (по контрасту с нарядными людьми из бальной залы). Они стояли в два ряда, между ними вели человека, оголенного по пояс. Каждый из солдат должен был ударить этого человека как можно сильнее. Иван Васильевич выяснил, что перед его глазами происходит наказание беглого татарина.
Насколько светла и прекрасна первая часть рассказа, настолько страшна и отвратительна вторая. Если лейтмотивом первой части можно считать мелодию мазурки, то всю вторую часть сопровождает «неприятная, визгливая мелодия» барабана и флейты. Мне кажется, что противопоставлением чудесного танца полковника Б. и его дочери на балу является ужасная сцена наказания бедного татарина, где одним из главных героев тоже является полковник. Только теперь он не отдыхает рядом с любимой Варенькой, а выполняет свои служебные обязанности.
Описание полковника, в общем-то, не изменилось. Мы видим все то же румяное лицо, седые бакенбарды. Изменились интонации, с помощью которых описывался этот герой, изменилось отношение рассказчика и читателей к этому бравому служаке.
По контрасту к портрету Вареньки, прелестной юной девушки, ласковой и величественной одновременно, дается описание беглого татарина: «Когда шествие миновало то место, где я стоял, я мельком увидал между рядов спину наказываемого. Это было что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное, что я не поверил, чтобы это было тело человека».
Движение татарина по ряду солдат противопоставлено описанию танца в первой части. Если на балу танец отца с дочерью восхитил всех, то здесь движения пойманного беглеца напоминали страшный кукольный танец, движения марионеток, наводящие ужас.
Кроме того, если в первой части полковник Б. подвел к рассказчику свою дочь, передавая ее заботливому кавалеру, то во второй Петр Владиславич, увидев рассказчика, отвернулся от него, как от незнакомого.
Увиденная картина до глубины души поразила Ивана Васильевича. Шок был настолько глубок, что рассказчик принял решение никогда и нигде не служить, только бы не совершать таких чудовищных поступков. Сцена наказания беглого татарина становится еще страшней, если учесть, что она происходила в первый день Великого поста. После языческой масленицы, описанной в первой части, наступает самый важный христианский пост, когда человек должен забыть все мирское и обратиться к своей душе. Но именно в это время рассказчик становится свидетелем самого большого преступления человека – преступления по отношению к себе, к своей душе.
Ведущим художественным приемом в рассказе Толстого «После бала» является прием контраста. В этом произведении противопоставляются две части рассказа: сцена бала и сцена наказания; противопоставляются герои, их поступки. Кроме того, кардинально различны настроения, эмоции, музыкальные лейтмотивы произведения.
Составьте таблицу. На балу. После бала. Место действия. Цветовая гамма. Звуки. Портрет отца Вареньки. Эмоциональное состояние героя. Зала у предводителя. Описание улицы. Белый, розовый, сверкающий. Чёрный, серый, кроваво-красный. Мотив мазурки. Неприятная визгливая мелодия. Доволен, счастлив, блажен, добр, смотрит с восторженным умилением. На сердце была почти физическая, доходившая до тошноты, тоска. С румяным лицом и белыми усами и бакенбардами. Красивый, статный свежий с белыми усами… С румяным лицом и белыми усами и бакенбардами. С румяным лицом и белыми усами и бакенбардами.
Слайд 4 из презентации «Контраст как приём, раскрывающий идею рассказа Л.Н.Толстого "После бала"»Размеры: 720 х 540 пикселей, формат: .jpg. Чтобы бесплатно скачать слайд для использования на уроке, щёлкните на изображении правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Скачать всю презентацию «Контраст как приём, раскрывающий идею рассказа Л.Н.Толстого "После бала".pptx» можно в zip-архиве размером 973 КБ.
После бала
«Урок После бала» - Как закончилась любовная история героя? Гениальный писатель. Цели урока: История создания рассказа «После бала». Начало жизненного пути. Рано потерял родителей. Прочитайте описание пейзажа на страницах учебника-хрестоматии. Содержание. В.А.Корейш. Полковник Наказываемый. Почему ранним утром герой оказался на поле?
«Рассказ Толстого После бала» - 1900-е годы, время Николая2 (современная автору эпоха). Вступление. Нынче еду в Пирогово. [..]. Наблюдение над языковыми средствами На балу: Из дневника Л.Н.Толстого 1903г. Перекличка эпох в рассказе «После бала». Л.Н.Толстой "После бала". Зато “А вы говорите” недурно. Заключение. Значение рассказа «После бала».
«Толстой После бала урок» - Какие изменения произошли в полковнике и Иване Васильевиче после бала? Композиция рассказа «После бала». Наказываемый 1. Оголенный по пояс человек, привязанный к ружьям… Сравнительная характеристика. После бала. Лев Николаевич Толстой Рассказ «После бала». Л. Н. Толстой. 19 мая 1910 г. Портрет: Л. Н. Толстой.
«Лев Толстой «После бала»» - Позор. Рассказ. Л.Н.Толстой Рассказ «После бала». Цветовая гамма эпизода. Николай I. Бал. Тайна названия рассказа. Разберёмся в противоречиях поведения полковника. Сравните черновой и окончательный варианты концовки рассказа Л. Н. Падение. Рассказ в рассказе. Психологическое состояние героя. Главный герой.
«После бала» - Белые одежды дам на балу сменяются черными мундирами солдат, собравшихся на улице. Рассказ несколько раз переименовывался писателем. Сюжетной основой для произведения послужили реальные события из жизни отца и брата писателя. «После бала». Основные события рассказа начинаются ранним утром, после бала.